いさぎよくsingle life ここちよくsimple life 

シングルになって、シンプルな暮らしを充実させる 

DMM英会話DailyNews予習復習メモ:Want Stronger Muscles?

ハム、ソーセージの添加物として使われる硝酸塩が、なぜ野菜に含まれるかと言うと、酸性の肥料をカルシウムで中和させると硝酸塩ができる。それが野菜に吸収されるから。今までは、身体によくないと言われていた nitorate (硝酸塩)が最近の研究で、筋肉が強くなるということがわかった。

すでにポパイが証明してますよね (^_-)

本日の講師Jhamesはヘルシーライフ。ビールの量を減らし、野菜もりもり。モリンガもよく食べるそうです。私が種から育てたモリンガを見せるとちょっとフィリピンのとは、違うらしいけど。
小鳥に食べさせるといいと聞いて育ててますが、我が家のことりちゃんは試食さえしません。木登りはしますが。

 

 

f:id:javabird:20210418134137j:plain

 

 

 

2021/4/17 level 8

f:id:javabird:20210418131513j:plain


 

Want Stronger Muscles?

筋肉強くしたい?

 

Eat Leafy Greens One serving of leafy green vegetables every day may make our muscles stronger, according to new research from Edith Cowan University in Australia.

 葉物野菜ひと盛り/1杯を毎日たべると筋肉が強くなる

 

The researchers looked at data from 3,800 Australian men and women collected over 12 years.

 

The results showed that the leg muscles used to extend the knee were 11% stronger among participants with the highest nitrate intake, a median of 91 milligrams a day,compared to those who ate the least, a median of 47 milligrams. 

 

結果は、膝を伸ばすときに使われる筋肉が11%強くなるーー硝酸塩の高い摂取量ーー中央値91㎎ 1日にーー最低47mg摂取する人と比べてみると。

 

 

Participants with the highest nitrate intake were also found to have up to 4% faster walking speeds.

高い硝酸塩を摂取量の参加者は、4%歩く速度が上がった。

 

 

 

Most of these nitrates came from leafy green vegetables. Spinach — which is very nitrate rich — had the biggest benefits according to the study, along with cabbage, lettuce and even beetroot.

 

ほとんどの硝酸塩は、葉野菜から摂れる。ほうれん草は硝酸塩を多く含むーー研究によると有益である。ほかには、キャベツ、レタス、ビートのの根さえもそれに続く。

 

 

 "We should be eating a variety of vegetables every day, with at least one of those serves being leafy greens," said lead researcher Dr. Marc Sim.

 

少なくてもひと盛りの葉野菜を添えて毎日野菜を食べるべきだ。

 

 

To get the most out of our muscles, Sim suggests a balanced diet rich in leafy greens and doing regular exercise, including weight training.

 

筋肉を最大限に使うためには、葉野菜を多く摂取したバランスの良い食事を摂り、筋肉に負荷をかける運動も含めてすること。

 

 

However, Sim said that less than one in 10 Australians eat the recommended five to six servings of vegetables a day.

 しかし、Simが言うには、奨励している1日5から6皿を摂っているのは、10人のオーストラリア人のうちひとり以下である。

 

 

He also said eating real vegetables is better than taking supplements.

 

Strong muscles are critical for our health, especially as we get older, because having weaker muscles has been linked to a higher risk of falling and fracturing bones

 

強い筋肉は、健康にはとても重要であるーー特に年をとるとーー筋肉が弱くなり、転んだり、骨折するリスクに結びつく。

 

"With around one in three Australians aged over 65 suffering a fall each year, it's important to find ways to prevent these *events," said Sim.

 

65才以上の3人に一人が毎年転ぶ事故があるので、この事故を防ぐ方法を見つけることが大切。

*event イベントは、楽しい催しだけではなく、意外な出来事、大事件に使われるんですね。

 

 

Sim said the researchers now want to look at ways to increase leafy green consumption among the general population.

どの年代のひともが葉野菜摂取量が増やせる方法に注目したい。

 

記事引用元

https://eikaiwa.dmm.com/app/daily-news/article/want-stronger-muscles-eat-leafy-greens/Z8-cFJ0uEeuvfpN8zWMXKQ