QRコードがサッカーユニフォームにプリントされている。カメラでこのコードをかざすとウェブページへ飛ぶ。そこでカタールで開かれるワールドカップのために働く外国人労働者のひどい扱いを知ることになる。
FIFAは、ワールドカップブラジル大会では、テレビ放映権料やスポンサー料だけで4959億円を手に入れた。開催国にも相当な金額が落ちるーーーその陰では、ひどい労働で命が落ちる。
1990年代後半には、欧米のメディアがサッカーボール産業の児童労働を指摘し、問題になった。インドで5歳からサッカーボールを縫う仕事をしていた子もいる。サッカーボール縫いに携わる子どもたちは、視力の低下、背中や首の痛みなど、時には指を切断したり、指が奇形してしまうこともあるにも関わらず、適切な治療を受けられず、障害を抱えて生きていかなければならない。
今回の記事は大人の労働だが、どちらも貧しい人たちが犠牲になっている。自国で十分な収入を得ることができれば、家族と離れて異国で劣悪な環境で働く必要はない。
その労働者の弱みを握り死ぬまで働かせる。使い捨てるように。自国で待つ家族を思うとやるせない。
2021/12/23 level 9
QR Soccer Kit Used to Criticize Qatar World Cup
GRコードを使ってワールドカップ開催地カタールを非難
Norwegian soccer club* Tromsø has worked with* Amnesty International and activist Malcolm Bidali to design a special uniform criticizing the treatment of workers being used by Qatar to prepare for the 2022 FIFA World Cup.
ノルウェーのサッカークラブトロムソIL(TIL)はアムネスティと、このユニフォームをデザインする活動家Malcolm Bidaliと活動した---そのユニフォームは、2020年FIFA wold cupの開催準備するカタールで雇われている労働者の扱いを非難するものだ。
* Tromsø 地球上で最北端にあるサッカークラブで、白夜はおよそ5月中旬から7月下旬まで続く。トロムソはオーロラを観測するには絶好の土地
* Amnesty International アムネスティ・インターナショナルは、1961年に発足した世界最大の国際人権NGOで、人権侵害のない世の中を目指し、国境を超えた自発的な市民運動が「自由、正義、そして平和の礎をもたらした」として、1977年にはノーベル平和賞を受賞
The new Tromsø kit includes a QR code that brings fans to a webpage/ made in collaboration with Amnesty International about alleged human rights abuses against migrant workers in Qatar.
TILのQRコード付きの新しいサッカー装備品・ユニフォームは、ファンをAmnestyと共同で制作したウェブページへ誘導する---カタールで働くに対する人権侵害を主張するウェブページへ。
Bidali, a Kenyan who worked as a security guard in Qatar, was arrested after blogging about inhumane conditions migrant workers were facing there.
カタールで警備員として働いていた、ケニア人のBidaliは逮捕された---出稼ぎ労働者が直面した非人道的な状況をブログにアップした後。
But this is not the first time that Tromsø has spoken out against Qatar.
これが初めてではないとTILはカタールに対して声を大にした。
In February the club proposed that Norway boycott the World Cup after two Norwegian journalists were arrested there for filming in a private area.
2月にノルウェーはワールドカップをボイコットすることを提案した----ノルウェーのジャーナリスト2名が私有地での撮影したことで逮捕された後に。
The club and Amnesty International have said they are worried that Qatar is trying to stop people from criticizing the dangerous conditions migrant workers face in the country.
TILとAmnesty Internationalは心配している----カタールが非難する人々を阻止しようとしている---危険な状況に出稼ぎ労働者は直面しているという非難を。
The Guardian has estimated that more than 6,500 migrant workers from India, Pakistan, Nepal, Bangladesh and Sri Lanka have died in Qatar after it was named host of the 2022 World Cup back in 2010.
UK日刊紙の推定では、インド、パキスタン、ネパール、バングラデッシュ、スリランカからの6500人以上の出稼ぎ労働者がカタールで死亡した---2020年に2022年のワールドカップ開催国として決定してから。
More workers from other countries, such as the Philippines and Kenya have also likely died, with Amnesty International claiming the number is over 15,000.
他の国のケニア、フィリピンなどの多くの労働者もおそらく死亡している---1万5千人以上---アムネスティの主張では。
These deaths are not recorded by occupation or place of work, Nick McGeehan from human rights organization FairSquare told The Guardian, but it's likely that many of the migrant workers were employed on World Cup projects.
これらの死亡者数は仕事場・現場では記録されてない---人権を守る団体FairSquare の創設者Nick McGeehanはThe Guardianで述べた----記載はないが、多く出稼ぎ労働者はワールドカップの事業でおそらく雇われていたのだろう。
Qatar has undertaken a lot of development work /to prepare for the World Cup, including building seven new stadiums.
カタールは請け負っていた---ワールドカップ開催の準備のために開発工事を---7つの球技場を建設など
But the country's World Cup committee has reported only 38 deaths of workers who were directly connected with tournament projects, with only three of these deaths reported as being work-related. However, Amnesty International believes many deaths are not properly investigated.
しかし,カタールのワールドカップ委員会が報道したのは、死亡した38人のみの労働者がサッカートーナメントの企画に関連していて、そのうちの3人のみが作業中に死亡と。
しかし、アムネスティは多くの死亡者数は正確に調査されていないと思っている。
It says that Qatari authorities haven't done enough to examine how hard work in the country's sometimes dangerously hot weather could contribute to health problems that cause migrant deaths.
カタール当局は十分に調査をしていない---カタールでの労働はどれほど厳しいか---時には灼熱地獄が健康を脅かすことがある---それが出稼ぎ労働者の死亡原因である。
記事引用