抗生剤・個性物質は細菌数を抑制したり壊したりする薬ですが、細菌の中には、抗生剤に耐性を持つ細菌、薬剤耐性菌が発生する場合がある。バクテリアだって生き延びるために必死ですからね。ゴキちゃんやCOVIDのように。
問題は、その耐性を持った細菌には抗生剤が効かなくなってしまうこと。
それが今回の記事、AMRと呼ばれる薬剤耐性です。抗生剤って、普通の風邪の場合も処方されるのは、悪化し肺炎になることの想定でしょうか?
風邪はCOVID同様、ウィルス感染なので、細菌を殺す抗生剤は効きません。なので安易に処方しないで頂きたいです。
また、抗生剤が必要な場合に、勝手に服用を止めてしまうと抗生剤に耐性を持つ菌が生き残るそうです。
細菌によって引き起こされるのが感染症。その感染症に効くのが抗生剤 その抗生剤が効いてほしい時に効かなくなってしまっては困りますから(>_<)
2022/2/9 level 8
Drug-Resistant Infections Kill 1.3 Million Worldwide
薬が効かない感染病、大拡大 世界で130万人死亡
A study has found that *antimicrobial resistance (AMR) is now a leading cause of death worldwide, with health experts warning that it is a major threat to human health.
研究で明らかになった---AMR薬剤耐性からの死因は世界中で拡大しているー専門家は驚異的だと警告する。
* antimicrobial 抗菌の microbial/maɪˈkrobiʌl菌の resistance耐性、抵抗力
AMR occurs when bacteria become resistant to antibiotics.
抗生剤に対して耐性を持つバクテリアは、AMR(薬剤耐性菌)となる。
This is most often due to antibiotic overuse or misuse, especially in treating minor infections that don't require antibiotics.
ほとんどの原因が、抗生剤の使い過ぎか、誤使用で、特に軽度の感染病の治療で抗生剤が必要でない場合に。
画像:camrut.com
Published in The Lancet, the study covered 204 countries and territories, and is believed to be the most complete estimate of the dangers of AMR ever done.
204の国や地域で試験され、医学雑誌The Lancetが発行されたのは、今までに起きたAMRの危険性をもっとも評価できる研究結果だった。
Information was collected from multiple sources, including hospital systems, drug companies and previous studies.
情報は多方の情報元から収集された---病院関係、製薬会社、以前の研究など。
Based on the study's results, the researchers estimated that nearly 5 million deaths in 2019 were associated with AMR, and 1.27 million deaths were directly caused by it.
研究結果を基に、研究員は2019年にはAMRに関係する死亡者が5百万人近いと概算した---127万人はAMRが直接の死因であった。
This is greater than the number of deaths caused by HIV or malaria that year.
この数はHIVやマラリアによる死亡数よりも多かった---その年では。
Most of the AMR deaths were associated with lower respiratory/résp(ə)rət`ɔːri infections and bloodstream infections.
ほとんどのAMRでの死亡者は首より下の呼吸器官の感染病(のどや肺)や血流系の感染病との関連がある。
The highest death rate was in western sub-Saharan Africa, with 27.3 deaths per 100,000 caused directly by AMR.
最も死亡率が高いのは、西側のアフリカ大陸のサハラ砂漠以南の地域、エジプトやリビアなどの北アフリカ5か国を除く、49か国、AMRが直接死因は10万件の内27.3件
The lowest was observed in Australasia, with 6.5 deaths per 100,000.
最も低い死亡率はオーストラリア大陸・ニュージーランド北島・ニュージーランド南島・ニューギニア島およびその近海の諸島(インドネシアの領域を含む)10万件の内6.5件
The death rate was higher in countries with fewer health care resources.
死亡率が高い国はヘルスケアの対策が低い。
Although the use of antibiotics is lower in these regions than in high-income countries, the researchers believe that there is a higher prevalence of critical bacterial infections.
高所得国の抗生剤の使用よりも、これらの地域(死亡率が高くヘルスケアの対策が低い)では、抗生剤の使用は低い。 それなのに深刻なバクテリアの感染が広がっていると研究員は考えている。
Other possible reasons include poor hygiene, inappropriate use of antibiotics because of poor regulations, and use of antibiotics that are counterfeit or below standard.
衛生状態の悪さ 規制が甘いため抗生剤の使用が不適切であったり、抗生剤偽造や基準を満たない場合などが考えられる理由である。
Co-author Chris Murray said the study shows that AMR is having a major impact on global health.
この研究結果、AMRは世界中に大きなインパクトを与えた。
"Previous estimates had predicted 10 million annual deaths from antimicrobial resistance by 2050, but we now know for certain that we are already far closer to that figure than we thought," he said.
以前推定されていたのは、抗生剤耐性からに死亡が2050年までに毎年に1千万人だったが、現在言えることは、推定していた10millionにすでにもう近づいていている。
The researchers suggested that investment in new antibiotics, improved infection prevention and control measures — including use of vaccines to prevent infections — and better use of existing antibiotics could help countries lower the risk of AMR-associated deaths.
研究員は提案した---新抗生剤への投資、感染防止対策の向上、抑制措置、感染を防ぐためにワクチンを使用すること、現在ある抗生剤を上手く使用することを。それらの提案で国々がAMRに関係する死亡のリスクを低くすることができる。
記事引用: