2021/6/28 level 9
銃が簡単に手に入るなんて、日本では考えられないけど、
銃を持っていれば、自分を守れる。他の人も持っているのだから手放せない。
核兵器も持っていなくちゃ。他の国も持っているのだから。
一斉に手放しましょう。銃も武器も核兵器も。
核拡散防止条約で核兵器保有の資格を国際的に認められた5核保有国 は、アメリカ合衆国・中華人民共和国・イギリス・フランス・ロシア連邦の5か国 。それ以外にインド・パキスタン・北朝鮮。イスラエルも確実、核開発の疑惑国にはイラン・シリア・ミャンマーなど。
今必要なのは、核開発よりコロナのお薬とワクチンでしょ。
Biden's Anti-Crime Plan Targets Law-Breaking Gun Dealers
バイデン、犯罪防止に銃違法販売をターゲット
US President Joe Biden has announced new efforts to stem violent crime — with a particular focus on gun crime.
バイデン大統領は暴力犯罪ー特に銃犯罪を食い止めるため新たな運動を発表した。
Biden's plan focuses on providing money to cities that need more police, offering community support and most of all cracking down on gun violence and those supplying illegal firearms.
バイデンの計画は、警官が必要な市に資金を与えるー警官がもっと必要とか、移住者からの情報提供などの募集とか、主に銃犯罪と違法の銃販売の取り締まりなどの資金。
"If you ... sell a gun to someone who's prohibited, my message to you is this: We'll find you and we'll seek your license to sell guns.
許可されてない人に銃を売るなら、私のメッセージはこれだ:お前を見つけて販売の免許を持っているかを追及する。
We'll make sure you can't sell death and mayhem on our streets."
絶対に違法販売はできないこと(銃販売で死亡者が出たり、大混乱が起こらないように)を確実にする。
Crime rates have risen slightly after plummeting during the initial months of the coronavirus pandemic, creating economic hardship and anxiety for many Americans.
現在、犯罪割合わずかだが上昇しているーコロナパンデミックのはじめのころに急激に下落(名詞はおもりと言う意味)して、経済が苦しくなり、多くのアメリカ人が不安になっていたその後。
The steps Biden outlined are aimed at going hard after gun dealers who break federal law and creating strike forces in several cities to help stop illegal weapons trafficking.
バイデンの計画の概要の段階は、厳しく狙いを向けているー州の法律を破る銃販売者と
違法武器密売を止めさせるために、いくつかの市に突撃部隊を配置することに。
Biden announced a "zero tolerance" policy for law-breaking gun dealers — their licenses to sell would be revoked on a first offense.
バイデンの公表した”いっさい容認しない。誰だろうと、小さい悪事だろと不寛容”と言う法律違反の銃販売の政策を。 一度でも違反をしたら、販売免許は取り上げられるだろう。
Biden is also encouraging cities to invest in policing and pushing alternative crime reduction steps such as increased community support and summer jobs for teenagers — often both targets and perpetrators of violence.
バイデンは市に奨励しているー警官を置くことや、その他の犯罪を減らす段階としてー住民の協力や学生の夏休みに仕事を与える(バイトをしていれば犯罪を起こすことを減らせる)ことに財政を費やす。
The president has already announced a half-dozen executive actions on gun control, including going after "ghost guns" — homemade firearms without serial numbers that are often purchased with no background checks.
すでに公表したー6件の銃規制取り締まりを実行したー 通しナンバーのない個人で制作した銃がよく審査なしで買われている"ghost guns"を追い詰めたことも含めて。
A number of anti-crime and gun safety groups applauded the Biden administration's efforts.
防犯メンバーと銃を安全に取り扱うグループはバイデンの政策成果をほめたたえた。
"The president is helping start a much-needed conversation about reducing violent crime," said Paul DelPonte, head of the National Crime Prevention Council.
大統領は犯罪を減らすためのとても切望していた意見交換を始めた。
Biden's announcement follows a year of demonstrations sparked by the killing by police of George Floyd and other Black Americans. However, president has been clear that he opposes the "defund the police" movement.
バイデンの発表はジョージフロイドさんや他の黒人がが警官に殺されたことのデモに続いた。しかし、警官への予算を削減する運動にははっきり反対をしている。
記事引用