いさぎよくsingle life ここちよくsimple life 

シングルになって、シンプルな暮らしを充実させる 

Take Note of This Nobel Prize-Winning Writing Advice:DMM英会話DailyNews予習復習メモ

Morrison liked her work best when she could "say more with less" instead of describing every detail.と、USの作家モリソンが言うように、たとえそれらが素敵な表現だったとしても、ごちゃごちゃと並べられるよりも、心にツーンとくる一言が欲しい。

簡潔に書かれていてかつ、鋭い表現で心が掴まれる。そんな小説は読みだしたら止まらない。

同じ作家の小説を読んでいると、またこのパターンだねーと先が読めてしまうことがある。

例えば、渡辺淳一氏の小説に登場する愛人は若いきれいな女性で、その人に好意をもっていた若いシングルの男性がアタックする。しかし、煮え切らない態度で、微かに愛人の存在を匂わすと瞬時に他の女性と結婚を決めてしまう。

大抵、男性は愛人を持つ余裕がある中年男性。その妻は至って平凡。

旅行は京都。桜の乱舞または燃えるもみじ。妊娠した場合はよく似たロケーションの産婦人科を男が選ぶ。最後は女性から別れを告げる。失楽園のような例外もあるけどね。

 

2022/9/4 level 7

Take Note of This Nobel Prize-Winning Writing Advice

ノーベル文学賞者からのアドバイス

 


If you want to write the next great novel, you might want to listen to what Nobel Prize-winning authors have to say about writing. Here are some simple pieces of advice from just a few past winners.

小説を書きたいなら、ノーベル文学賞者から、ライティングのヒントを聞くのもいいでしょう。

 

Write regularly---常に執筆する


Peru's Mario Vargas Llosa won the Nobel Prize for literature in 2010 for his novels, plays and other writing on themes of power, resistance and defeat.

 

ペルーのマリオ・パルカスは2010年に受賞ー権力、抵抗、敗北をテーマに描いた。

 

In an interview with literature magazine The Paris Review, Vargas Llosa said that instead of waiting for good ideas before you start writing, you should just make yourself write regularly. Doing so will help you think of those ideas.

 

書き始めるときに、アイデアが浮かぶのを待つのではなく、常に書いている状態にしておく。そうすれば困ることはない。とインタビューで答えた。

 

 

"If I started to wait for moments of inspiration, I would never finish a book. Inspiration for me comes from a regular effort," he said.

 

インスピレーションを待っていたら、いつまでたっても、書き終わらないだろう。発想は日常の努力から生まれる。

 

 

Try pen and paperーペンと紙を使う


British-Japanese author Kazuo Ishiguro won his Nobel Prize in 2017. Also speaking to The Paris Review, he said he writes his first drafts with pen and paper instead of using a computer.

日英のハーフの作家石黒和夫はインタビューで述べたー まず、ペンで青写真を紙に書く―PCは使わない。

 

 

Ishiguro said he doesn't worry about style, or even the story making complete sense, when he writes his first draft. Instead, he just tries to get all of his ideas on paper.

青写真を描くときは、形式にとらわれず、筋が通ってないストーリーでもかまわない。 それよりも、紙に書きだしたアイディアの全部を小説に入れてみる。

 

"Then I plan the whole thing out from that. I number sections and move them around. By the time I write my next draft, I have a clearer idea of where I'm going," he explained. 

”それから全体を練るーfirst draftからアイデアをとりだして、各項目に番号をつけて並べる。次に下書を書く時までには、着想をどう使うかがはっきりしている。”

 

Don't say too muchー言い過ぎない


Toni Morrison became the first Black woman to win the Nobel Prize for literature in 1993 for her novels looking at the realities of life in the US for Black Americans.

トニーモリソンはノーベル文学賞者になった初めての黒人女性で、USでの黒人女性の生き様をリアルに描いた。

 

Speaking to American Artscape Magazine, Morrison — who died in 2019 — said she liked her work best when she could "say more with less" instead of describing every detail.

詳細を説明するよりも少ないことばで簡潔に上手く描写できた時が最高の出来ばえと雑誌で答えた。

 

ソース画像を表示

            画像:infoesola.com

 

 

"I'd like to rely more heavily on the reader's own emotions and intelligence," she said.

読者の感情や知識の任せたいー詳しく説明するよりは読者の想像に任せる。

 

 

記事引用

https://eikaiwa.dmm.com/app/daily-news/article/take-note-of-this-nobel-prize-winning-writing-advice/9ZyRECWoEe2rA2NiwxsDfw

 

最近読み終えた、泡坂妻夫著 ”鬼女の鱗” 花魁の表紙で思わず手に取ってしまった。まったく選んだ意図もないのに大当たり。江戸っ子ごとく、サクサクと進められる展開が心地良い。

江戸時代の岡っ引きが事件を解決していく。物悲しい事件。作者は着物に家紋を描く専門の絵師でもあったことが”鬼女の鱗”に結び付く。

 

[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

【POD】宝引の辰 捕者帳 第一巻 鬼女の鱗 [ 泡坂妻夫 ]
価格:1870円(税込、送料無料) (2022/9/15時点)

楽天で購入