いさぎよくsingle life ここちよくsimple life 

シングルになって、シンプルな暮らしを充実させる 

DMM英会話DailyNews予習復習メモ:'Pandora Papers' Reveal How Rich and Powerful Hide Wealth

 

 

2021/10/7 level 8

f:id:javabird:20211011121855j:plain

金と権力をもつ世界のB億万長者が資産を隠し、税を回避し、時にマネーロンダリング資金洗浄)をしていたことを示す、1200万件近くのリーク書類を「パンドラ文書」と呼ばれてます。

開けてはならないパンドラの箱をジャーナリストたちに見つけられてしまいましたね。


多額の収入、資産を持てば、多額の税金を納めることになります。それを防ぐために、無課税の国、島、地域にうまいこと移してしまえば、自分の国に税金を支払わなくても済む。

庶民はわずかな所得に所得税、日常生活必需品に消費税、あらゆる税金から逃げ道が閉ざされているのに、大金持ちには、抜け道が用意されているのです。更に、それは違法ではないときた。

税金を払いたくないならば、その資産を隠しておくよりも、寄付をしてはいかがなものでしょうか? 飢餓で亡くなる人々がいるんです。

その巨額の資産どうするつもりなんでしょうね。使い切ることも、あの世までは持っていくこともできないのに。

⇓このような方もいらっしゃいます。

ssddggss.hatenablog.com

 

'Pandora Papers' Reveal How Rich and Powerful Hide Wealth

パンドラ文書が暴いた富と権力と隠された財産

 

 

A new report by the International Consortium of Investigative Journalists has revealed the way world leaders, billionaires and others/ have managed to keep trillions of dollars away from tax collectors /over the past quarter-century.

 

国際調査報道ジャーナリスト連合は明らかにしたーー世界のトップ、億万長者などが、税金徴収から逃れた、数兆ドルを蓄えておくために、上手くやってきた方法をーー過去4半世紀で(25年)

 

 

It has led to calls to end the financial loopholes that allow many of the world's richest and most powerful people to hide their wealth from governments.

 

金融の抜け道に,(呼びかけ・合図)を向け(させてきたーー世界中のお金持ちで権力を持つ人達が政府から財産を隠すやり方(税金逃れの方法)を終わらせるために

 

 

 

The investigation, called the Pandora Papers, was published October 3 and involved 600 journalists from 150 media organizations in 117 countries.

It used nearly 12 million files leaked from 14 different financial service providers doing business in 38 different jurisdictions.

 

その調査は、パンドラ文書と呼ばれ、10/3に公表されたーー117か国の報道機関のジャーナリスト600人が関わった。

千2百のファイルがが使われたーーそれらは、18の管轄でビジネスをしている14の金融業者から漏れたファイル。

 

 

 

The records date back to the 1970s, but most are from 1996 to 2020.

その記録は70年代に遡るが、ほとんどが最近のもの。

 

The investigation looked into accounts registered in familiar tax havens, including the British Virgin Islands, Seychelles, Hong Kong and Belize.

 

調査員は、よく知られている非課税地域で、登録された取引口座を調べたーーバージン島なども含む。

 

 

 

Hundreds of current and former politicians — including Jordan's King Abdullah II, former UK Prime Minister Tony Blair and Russian President Vladimir Putin — celebrities, religious leaders and drug dealers have hidden their wealth in shell companies or used other methods to hide their money in mansions, yachts and other assets, according to the report.

 

数百人の現職や元政治家ーーロシア大統領プーチンを含む、他には、セレブ、宗教家、麻薬ディーラーなどが、ペーパーカンパニーや他の方法で彼らの財産を豪邸、ヨット、他の所有資産に隠していた。

 

Many of the tax evasion methods are legal.

税回避の方法は正当である。

 

 

 

In response to the report, the European Commission said that it is preparing new proposals to improve tax transparency and strengthen the fight against tax evasion.

 

報告の回答として、欧州委員会は述べたー税金の透明性の改善と強化は税回避と戦うために新たな計画を立ている。

 

 

In the US, a number of regulations aimed at/ preventing tax evasion are also being considered at various stages of the lawmaking process.

 

USでは、取り締まりの一つとして狙いを定めたーー税回避予防も立法過程のいろいろな段階として考えていることを。(違法にしようと考えている)

 

 

 

Oxfam International, a British association of charities, applauded the Pandora Papers for revealing examples of greed that have taken tax revenue from countries where it could have been used to finance public programs and projects.

 

国際協力NGO(貧困や飢餓、気候変動、平和な社会に向けての活動)のイギリスのチャリティー連合は、パンドラ文書に拍手を送ったー国の税収入を奪った金銭欲を啓発するための文書にーー税金を納めていれば、公共の金銭問題や計画に使うことができた。

 

 

"This is where our missing hospitals are," Oxfam said in a statement. "This is where the pay-packets sit of all the extra teachers and firefighters and public servants we need." 

「この税金で、私たちが持つべきの病院ができたはず。」
「これで、更に必要な教師、消防隊員、行政業務員の給料が支払えたはず。」

 

The Pandora Papers are a follow-up to a similar project released in 2016 called the "Panama Papers" put together by the same group of journalists.

 

今回こうひょうされたパンドラ文書は、2016年に公開された、同類のプロジェクトーー同じジャーナリストによっての一緒に力を合わせて行った追跡調査である。

 

記事引用

https://eikaiwa.dmm.com/app/daily-news/article/pandora-papers-reveal-how-rich-and-powerful-hide-wealth/Ny0qgiVoEeyN4a_ZT3S1lw