いさぎよくsingle life ここちよくsimple life 

シングルになって、シンプルな暮らしを充実させる 

DMM英会話DailyNews 予習復習メモ:Records Outsell CDs in US for First Time Since 1980s

懐かしいレコード盤が復活してるんですね。実家にいっぱいあったのに、とっくに処分されてる"(-""-)"
もし残ってたとしてもプレーヤーがない。叶うなら針を落としてもう一度聴いてみたい。
 
今回は初めての講師Mark Janssen。 モノトーンのレンガ調の部屋(実は壁紙)はスタジオみたい。マイクもDJみたいな装置。絵を見せてくれたけど、モデルなしでイマジンだけで描くそうだ。 芸術家肌でかつfriendly!
 
強いエネルギーを感じる講師のlessonはあっという間に時間がたつのが早いね。
Time flies!
 
 
total time 49775分 2020.10.11 level 7
 
 

Records Outsell CDs in US for First Time Since 1980s

USで レコード盤がCDよりもっとよく売れたのは1980 年代以来初めてのこと

 

For the first time since the 1980s, the value of vinyl records sold in the US was higher than the value of CDs sold in the first half of 2020, according to a report from the Recording Industry Association of America (RIAA).

vinyl vάɪnl ビニール 樹脂プラスチック
in the first half ⇔the later harf
1980年代以降初めて、2020年前半USでは、売られたレコード盤は、CDよりが販売数が高かった。
 

Despite being older than CDs, records are now the most popular way to buy physical music, as records made up 62% of the value of physical music sold.

physical music インターネットのサイトからのストリーミングやダウンロードではなくCD、カセット、レコード
 

Just over $232 million of records were sold in the first half of 2020, an increase of 3.6% compared to the same period in 2019. CD sales were just under $130 million, a 47.6% decrease from 2019.

2020年前半のレコード売り上げ数は、2019年前半に比べて3.6%増えた。

CDは,2020年の売り上げが$130 million未満だった。2019年から47.6%の減少率

 

decrease from ~ ~から減少する・decrease to ~ ~に/までに減少する 
 

The top 10 most-bought record albums in the first half of 2020 were a mixture of new and old music, according to a report from Nielsen Music. They included new albums from Billie Eilish and Harry Styles, as well as classics from Queen, The Beatles and Bob Marley.

 classic(名詞)音楽、文学、芸術の最高傑作/ (形)典型的な 古典的な
最も売れたアルバムtop10は新しい音楽と懐かしい音楽が混ざっていた。
 
 

However, while records have been growing more popular each year over the last 14 years, they still only made up 4% of total music sales.

14年間、年々レコードが人気になっているが、それでも全体の売り上げのうちたった4%だ。

 

For the first half of 2020, total physical product sales and digital downloads actually decreased compared to 2019. However, streaming sales increased by 12% to a total of almost $4.8 billion, which helped raise the total value of all US music sales by 5.6% to $5.6 billion.

レコード、CDや音楽のダウンロードは減少した。しかしストリーミングの売り上げは12%増えて$4.8 billion。そのためトータルで5.6%上昇して$5.6 billionに押し上げた。

 
 streaming 動画ファイルを受信しながらリアルタイムで再生する
 

"The music industry today is healthier than it's been in more than a decade," the RIAA's Josh Friedlander told CNN Business. He said that streaming sales were more than making up for decreases in physical sales and digital downloads

最近の音楽業界はここ10年間より業績が良い。

healthy ビジネスが好評な 堅実な

 

日本人が言う”クラッシック””は 英語では”clasical music”” と言うんだ。名詞で使う英語の”clasic””は最高傑作って言う意味なんだ。日本語英語はそのまま使えないね。