いさぎよくsingle life ここちよくsimple life 

シングルになって、シンプルな暮らしを充実させる 

DMM英会話DailyNews予習復習メモ:Dunning–Kruger Effect: Why People Overestimate Their Skills

「実際に技能が低い人ほど、自分の能力以上の評価をしている」というダニングクルーガー効果の記事です。

調査によると技能の低い人は
*自分自身の能力が不足していることとその程度を認識できない。
*他者の能力の高さを正確に推定できない 。



成績の良くない生徒ほど、勉強した!勉強してる!と言う。教科書から答えを見つけて、ワークブックに書き写す作業が済むと、
”やったー!できた!私天才!バンザイ”

いやいやバンザイはまだ早いでしょ。そして、テストの結果が出ると、先生の教え方が下手、テスト問題の作り方が悪いと責任転嫁する。

一方、成績の良い生徒は、自分に何が足らないのか、どうするべきかをしっかり把握できていてるから、テストの結果に納得している。

客観的に自分を分析できるかどうかの問題だが、成績の良くない生徒も、やはりいい点数を取りたいし、成績を伸ばしたいという思いがある。プライドを持ってる。

単に、勉強の方法がわからない場合もあるし、点数に結びつく前の、小さな努力の一歩を踏み出したばかりかもしればい。急に成績を伸ばすことは難しいから。

自分の能力は低いだなんて認めたくないから、評価を高くしてしまうかもしれない。実力はあるんだぞ言いたいよね。

 

2022/2/22 level 8

Kruger Effect: Why People Overestimate Their Skills

ダニングクルーガー効果:技能を過剰評価する

Would you say that you're above or below average at most things?

あなたの(技能、学力など)レベルは平均以上または以下でしょうか?

 

 

Research has found that most people are very poor at estimating their own abilities.

リサーチによると、自分の能力を的確に評価するのは難しい。

 

 

And it has been found that in Western cultures in particular, people frequently overestimate their skills.

特に西洋の文化では、よく自分の技能を過大評価することがわかった。

 

f:id:javabird:20220307173310p:plain

画像:thinkcnaonline

 

For example, in a Swedish study published in 1981, 93% of American drivers and 69% of Swedish drivers said they had above-average driving skills — even though, by definition, it is impossible for more than 50% of people to be above average.

1981年にスウェーデンで研究が発表された---93% のアメリカ人と  69% のスウェーデン人が運転技術は平均以上だと言ったー定義によると、平均以上の人の50%より多いのはありえないはず。

 

 

Similarly, a 1992 study found that 42% of a US company's engineers assumed they were among the company's top 5%.

同じく1992年の研究ではアメリカ企業の技術者の42% が、上位5%に入っていると思っていた。

 

 

In 1999, psychologists David Dunning and Justin Kruger decided to take a closer look at this phenomenon.

1999年、心理学者David Dunning と Justin Krugerはこの現象をさらに詳しく調べた

 

 

They found that the people with the least ability were, in fact, the most likely to significantly overestimate their skills and performance.

能力が低い人は、彼らの技術や実績・出来栄えを過大評価する傾向があることが判明。

 

 

Across four experiments testing participants' understanding of humor, grammar and logic, they found that those who scored in the bottom 25% consistently assumed their performance was above average — and sometimes even in the top 40%. 

4種の実験テストを通して、ユーモア、文法、倫理の理解度を調べた結果、スコアが下位25%の人は、自分の実績を一貫して平均以上と思っていた---時には上位40%内にはいっていると思い込んでいることがわかった。

 

Dunning and Kruger suggested that these "incompetent" people suffer a double curse.

ダニングと Krugerはこれらの能力の低い人は二重の重荷を背負っていると推定した。

 

 

 

First, they come to incorrect conclusions and make poor choices.

まず最初に、正しくない結論を出し、選択を間違える。

 

 

And second — their incompetence makes them incapable of realizing their own mistakes.

次に、能力の低いため、自分のミスを理解することができない。

 

For example, when Dunning and Kruger studied participants at a debate tournament at Cornell University, the bottom 25% of teams lost almost four out of every five matches.

例えば、コーネル大学ディベートのトーナメントで下位25%のチームは5戦の内4戦負けた。

 

However, these teams thought they were winning nearly 60% of the time.

しかし彼らは60%近く(3戦)は勝つと思い込んでいた。

 

 

Because they didn't fully understand the rules of debate, they couldn't see why their arguments had fallen apart.

彼らはディベートのルールを理解してなかったから、彼らの主張がガタガタに崩れてしまったことすらわからなかった。

 

 

This combination of incompetence and overconfidence is now known as the Dunning-Kruger effect.

この能力の無さと自信過剰の結合をダニングクルーガー効果と言う。

 

 

But Dunning and Kruger also found that helping people improve their skills also helped them become more capable of seeing their past and current weaknesses.

技能を上達させることで、過去と現在の弱点をしっかり確信できる能力を持つことができるようになる。

 

 

The researchers, therefore, suggested that the way to make people recognize their own incompetence is actually quite simple: make them more competent!

研究者は言う---自分能力の低さを認めさせることは、実は簡単であるとー彼らの能力を高めることだ。

 

記事引用:

https://eikaiwa.dmm.com/app/daily-news/article/dunningkruger-effect-why-people-overestimate-their-skills/O9ztFpB0EeyW8NNpveHMTw