いさぎよくsingle life ここちよくsimple life 

シングルになって、シンプルな暮らしを充実させる 

DMM英会話DailyNews予習復習メモ:Wallet Lost in Antarctica Returned After 53 Years

財布が南極の基地から53年の月日を経て戻ってくるとは、感無量でしょう。

丁度昨日、娘が2回ほど履いたパーティ用のパンプスをサイクルショップに売ったところです。1足30円也('ω')

家の中をすっきり整理したいのですが、残しておきたいものには、何か宿っているなあと思います。

この基地はMcMurdo Station 南極に駅があるってどうゆうこと?stationは基地、駐屯地としても使われるのですね。

 

 

f:id:javabird:20210223153010p:plain

画像:wpedia.goo.ne.jp

 

Wallet Lost in Antarctica Returned After 53 Years

南極で紛失した財布が53年後に戻る

 

San Diego man Paul Grisham, 91, can't remember losing his wallet while working in Antarctica in 1968.

 

So the former navy meteorologist ˌ/miːtiəˈrɑːlədʒɪst/ was surprised to get a phone call in January from someone who wanted to return it to him.

 

 元海軍の気象学者は彼にその財布を返したいという電話を受けて驚いた。

 

 

Grisham's wallet was found behind a locker in an old building that was being demolished at *McMurdo Station, the largest research station in Antarctica. Inside were some things you might find in any wallet — an ID card, a driver's license and some receipts.

 

財布は南極の大きな マクマード基地解体中だった古い建物のロッカーの後ろで見つかったー中身は さいふに入ってる一般的なもの IDcard、免許証、レシート

 

マクマード基地

1956年にアメリカ海軍が当地に設営した拠点 (Naval Air Facility McMurdo) が基盤。現在はアメリカ国立科学財団南極プログラム(USAP)が保有し、南極点にあるアムンゼン・スコット基地への補給中継点である。 マクマード基地は南極の観測基地の中でも特に規模が大きく100以上の建物がある。

 

 

But there were also other items that were unique to the time and place in which it had been lost. One was a ration card for 23 beers that had only been used four times.

財布が紛失したころの 特有な時間、場所だけのものもあった。ひとつは配給カードでビールは23回のうち4回しか使われていなかった。

 

 

Another was a card with instructions about what to do in an atomic, biological or chemical weapons attack, which Grisham had to carry at all times due to the dangers of the Cold War.

 

もう一つは、原始力、生物学、化学兵器などの攻撃に備えて何をすべきかについての指示書で、彼はそれをいつも携帯していなければならなかったーー冷たい戦争(US ×ソ連)の危険性のために

 

 

"Thank God it was never used," Grisham told CNN.

その指示書を使わなかったことを神に感謝する

 

 

It also had a recipe for homemade Kahlua, though Grisham says he never used it.

レシピはコーヒーリキュールの一種でそれも使うことはなかった

 

However, there was no cash in the wallet, because there was nowhere to spend it at the station.

 

The wallet was returned to Grisham by Bruce McKee, Stephen Decato and his daughter, Sarah Lindbergh.

 

Decato was given the wallet by his former boss, who had found it during the demolition in 2014.

Decatoは財布を見つけた元上司から得た。

 

Decato and Lindbergh then contacted McKee, who had previously helped them return another lost item.

 

Decatoは以前に他の紛失物を返却したことのある Lindberghに連絡をとった。

 

 

After about two weeks of searching on the internet, McKee found Grisham through a blog post he had written in 2012 on the Naval Weather Service Association's website.

 

McKee は、2020年に海軍気象サービスのウェブサイトに投稿していた(ライターとして)ことで彼を見つけた。

 

When McKee called Grisham on January 26, he said he "was a joy to speak with," and couldn't believe they had found the wallet for him after 53 years.

McKee が電話をしたとき 彼は嬉々と話したと言う。53年前のさいふが戻るなんて信じられない。

 

 

The wallet has helped Grisham remember a lot about his time in Antarctica — and he says his family has had as much fun going through the wallet as he has.

 

南極時代を思い出し、その財布を通して彼の家族も彼の話を楽しんだと彼は言う。

 

記事引用元

https://eikaiwa.dmm.com/app/daily-news/article/wallet-lost-in-antarctica-returned-after-53-years/fCnbHnIaEeu2G3-uEOZMag

 

 

mono