いさぎよくsingle life ここちよくsimple life 

シングルになって、シンプルな暮らしを充実させる 

DMM英会話DailyNews予習復習メモ:Pfizer May Have 90% Effective COVID-19 Vaccine

寒くなって、COVID-19感染者が増える一方。すぐにでもワクチンが必要な状況に現れたのが、今回のNEWS。ファイザーが開発中のワクチンの効果90%だという。これが緊急承認されたとしても安全性はどうなのでしょう。ふつうは10年かかるというのにね。 これといった対策がない以上やはり、ワクチンにたよるしかないのでしょうか。

 2020/11/13 level 8 

f:id:javabird:20201113161812j:plain

画像:Katja Fuhlert

 

  Pfizer May Have 90% Effective COVID-19 Vaccine

 ファイザー製薬は90%効果のコロナワクチン開発


Pfizer has said that early results from its COVID-19 vaccine suggest it may be 90% effective at preventing the disease.

The company is expected to apply for emergency-use approval from the US Food and Drug Administration (FDA) later in November.

 

 

ファイザーアメリカ食品衣料品局への緊急承認の申請が期待されている。

 

   ------

 

Dr. Anthony Fauci, the US government's top infectious disease expert, said the results are "just extraordinary." Dr. Bruce Aylward of the World Health Organization (WHO) said that Pfizer's vaccine could "fundamentally change the direction of this crisis" by March, when the WHO hopes to start giving vaccines to high-risk groups. Still, the announcement doesn't mean that a vaccine is definitely coming soon.

 

感染症専門家が言うには、結果は特例である。

WHOの医師は言った。そのワクチンはこの危機の方向を根本的に変えることができる。WHOが望んでいるハイリスクのグループに与えはじめる3月までに。

しかし、発表はこのワクチンが絶対に今すぐに使えるという意味ではない。

 

   -------

 

 

The early results come from an analysis that looked at 94 infections seen so far in a study of nearly 44,000 people.

初期の結果は4400人の調査で、今のところ、94人の感染者の分析による。

 

Some people got the vaccine, while others received  *dummy injections.

(効果を調べるために)ワクチンと偽薬の注射を各グループに投与した。

 

 *dummy injectionsとはplacebo、本物の治療のように見せて実質上の治療の効果を見るために効果のないビタミンなどの注射をして、本物との違いを見る。

    

   -------

 

Pfizer also warned that the protection rate might change by the time the study ends. Dr. Jesse Goodman of Georgetown University called the results "extremely promising," but still had many questions, including how long the vaccine's effects last and whether it protects older people as well as younger ones.

 

ファイザーは警告した。保護率は最終調査で変わるかもしれない。

その結果は、とても期待できる。 しかし、まだ問題はたくさんある。効果が効いている期間や、若い人と同様に年配のひとも守られるかも含めて。

 

   ------

 

 

Also, whenever a vaccine does arrive, initial supplies will be limited, with priority likely to be given to health care workers and others on the front lines.

 

ワクチンが届いても、最初の投与数は限られている。医療従事者や最前線で働くひとが優先されるので。

 

   -----

 

Pfizer has estimated that 50 million doses of its two-injection vaccine could be available globally by the end of 2020, which could cover 25 million people.

 

2回投与で50 millionのワクチン量が世界規模で2020年末までには可能。その量は25 million人分をカバーできる。

 

   ------

 

 

 

Scientists have warned for months that any COVID-19 vaccine may be only as good as flu vaccines, which are about 50% effective and have to be taken yearly.

 

コロナワクチンはインフルのワクチンと同じかもしれない。50%の効果率で毎年投与したくてはならないなど。

 

   ------

 

Earlier this year, Fauci said he would be happy with a COVID-19 vaccine that was 60% effective. The vaccine, made by Pfizer and its German partner BioNTech, is among 10 possible vaccines in late-stage testing around the world.

 

Pfizer とそのドイツのパートナー  BioNTechが開発しているワクチンは、世界で臨終試験が行われている10件のうちの1件である。

 

Another US company, Moderna, also hopes to apply to the FDA this month.Pfizer May Have 90% Effective COVID-19 Vaccine Pfizer has said that early results from its COVID-19 vaccine suggest it may be 90% effective at preventing the disease.

 

初期の研究結果では、90%の確率で防ぐことができると推測する。

 

記事引用元

https://eikaiwa.dmm.com/app/daily-news/article/pfizer-may-have-90-effective-covid-19-vaccine/WcLliiLhEeuQ5js_01hkcw