According to Pew Research, in 2019 two-thirds of Americans said they felt worn out by how much news they read or hear every day. That was before 2020, which Hotels.com says has created enough negative headlines for one thousand years, and that the US election season is likely to make things worse.
リサーチによると、2019年に2/3のアメリカ人は、毎日読んだり聞いたりする多すぎるニュースで疲れ切った/擦り切れたと感じてた。
To help at least one American escape the election coverage, Hotels.com is offering the Under a Rock apartment in Farmington, New Mexico for just $1 a night between November 2 and 7. However, the website noted that the guests should vote before they come to stay.
少なくとも一人は選挙報道から逃避をお手伝いするために、Hotels.comは岩石の部屋を1泊1$で提供します。
ただし宿泊者は滞在まえに投票をすること記されてます。
-------
Voting for the US presidential election has already started, and many Americans have sent in mail ballots instead of voting in person due to the pandemic. However, the official election day is on November 3, 2020.
The phrase "living under a rock" is usually used in a negative way to describe someone who knows nothing about normal things or what's going on in the world. However, the Under a Rock apartment offers a break from the world instead.
The apartment was built just over 15 meters below ground. Even though it has TV and Wi-Fi, Hotels.com tells guests to switch them off and take a break from the news.
地下15mに建てられていて、TVやWiFiさえあるが、宿泊者はスイッチを消して、ニュースからのがれて休養できる
The election week discount for the apartment went live on the booking website on October 9, and was given to the first person to make a reservation. However, Hotels.com is also giving a limited-time 20% discount on a few other properties with "rock" in their names.
選挙の週の宿拍のディスカウントが10月9日ウェブサイトの予約について生配信された。一番早く予約した人がディスカウントが受けられると。早い者勝ちです。
時間限定で部屋が20%引きになるhotel.comの宿泊施設のいくつかには岩のマークが目印についている。
最後の文章on a few other properties with "rock" in their names.の意味がわからなくて 講師Richardに説明してもらいました。 ↓見るだけでも、目の保養になります。素敵はお部屋です。
エクスクルーシブ ハウス - リビング エリア
https://jp.hotels.com/ho1856652608/under-a-rock-faminton-amerika/#:WO:wo0